σχέτλιοί ἐστε θεοί, δηλήμονες: οὔ νύ ποθ᾽ ὑμῖν/ [33]
Ἕκτωρ μηρί᾽ ἔκηε βοῶν αἰγῶν τε τελείων;/
τὸν νῦν οὐκ ἔτλητε νέκυν περ ἐόντα σαῶσαι/ [35]
ᾗ τ᾽ ἀλόχῳ ἰδέειν καὶ μητέρι καὶ τέκεϊ ᾧ/
καὶ πατέρι Πριάμῳ λαοῖσί τε, τοί κέ μιν ὦκα/
ἐν πυρὶ κήαιεν καὶ ἐπὶ κτέρεα κτερίσαιεν./
ἀλλ᾽ ὀλοῷ Ἀχιλῆϊ θεοὶ βούλεσθ᾽ ἐπαρήγειν,/
ᾧ οὔτ᾽ ἂρ φρένες εἰσὶν ἐναίσιμοι οὔτε νόημα/[40]
γναμπτὸν ἐνὶ στήθεσσι, λέων δ᾽ ὣς ἄγρια οἶδεν,/
ὅς τ᾽ ἐπεὶ ἂρ μεγάλῃ τε βίῃ καὶ ἀγήνορι θυμῷ/
εἴξας εἶσ᾽ ἐπὶ μῆλα βροτῶν ἵνα δαῖτα λάβῃσιν:/
ὣς Ἀχιλεὺς ἔλεον μὲν ἀπώλεσεν, οὐδέ οἱ αἰδὼς/
γίγνεται, ἥ τ᾽ ἄνδρας μέγα σίνεται ἠδ᾽ ὀνίνησι./[45]
μέλλει μέν πού τις καὶ φίλτερον ἄλλον ὀλέσσαι/
ἠὲ κασίγνητον ὁμογάστριον ἠὲ καὶ υἱόν:/
ἀλλ᾽ ἤτοι κλαύσας καὶ ὀδυράμενος μεθέηκε:/
τλητὸν γὰρ Μοῖραι θυμὸν θέσαν ἀνθρώποισιν./
αὐτὰρ ὅ γ᾽ Ἕκτορα δῖον, ἐπεὶ φίλον ἦτορ ἀπηύρα,/[50]
ἵππων ἐξάπτων περὶ σῆμ᾽ ἑτάροιο φίλοιο/
ἕλκει: οὐ μήν οἱ τό γε κάλλιον οὐδέ τ᾽ ἄμεινον./
μὴ ἀγαθῷ περ ἐόντι νεμεσσηθέωμέν οἱ ἡμεῖς:/
κωφὴν γὰρ δὴ γαῖαν ἀεικίζει μενεαίνων.’ [54]
Crudeles estis, dii, noxiis nonne quondam vobis/
Hector femora adolevit boum eapearumque lectarum
Eum nunc non sustinuistis, vel mortuum, eripere, /
Suaeque uxori videndum, & matri, & filio suo, /
Et patri Priamo, populisque; qui eum celeritèr /
Igne comburerent & justa persolverent; /
Sed pernicioso Achilli, Dii, vultis favere, /
Cui neque mens est aequa, neque animus /
Flexibilis in pectoribus: sed, leo tamquam, agrestia sapit, /
Qui magnisque viribus & superbo animo/
Obsecatus, vadit ad pecudes hominum, ut dapes accipiat: /
Sic Achilles misericordiam quidem perdidit, neque ei pudor/
Est, qui viros valde laedit, atque juvat. /
Aliquis enim utique etiam chariorem alium perdidit, /
Sive featrem uterinum, seo & filium; /
Et tamen postaquàm deflevit, statim luctum remittit; /
Patientem enim Fata animum indiderunt hominibus. /
Sed hic Hectora nobilem, postquàm eum charà vità privavit, /
A curru religan, circum sepulchrum sodalis dilecti /
Trahit; haud tamen ei hoc honestum, neque utile, /
Nè, forti licèt, succenscamus ei nos: /
Insensilem enim jam terram contumelià afficit furens./
"Sois, oh dioses, crueles y maléficos. ¿Acaso Héctor no quemaba en honor vuestro muslos de bueyes y cabras escogidas? Ahora, que ha perecido, no os atrevéis a salvar el cadáver y ponerlo a la vista de su esposa, de su madre, de su hijo, de su padre Priamo y del pueblo, que al momento lo entregarían a las llamas y le harían honras fúnebres; por el contrario, ho dioses, queréis favorecer al pernicioso Aquiles, el cual cocibe pensamientos no razonables, tiene en su pecho un ánimo inflexible y medita cosas fero ces, como uin león que dejándose llevar por su gran fuerza y espíritu soberbio, se encamina a los rebaños de los hombres para aderezarse un festín: de igual modo perdió Aquiles la piedad y nisquiera conserva el pudor que tanto favorece o daña a los varones. Aquel a quien se le muere un ser amado, como el hermano carnal oel hijo, al fin cesa de llorar y lamentarse; porque las Parcas dieron al hombre un corazón paciente. Mas Aquiles, después que quitó al divino Héctor la dulce vida, ata el cadáver al carro y lo arrawtra alrededor del túmulo de su compañero querido; y esto ni a aquél le aprovecha, ni es decoroso. Tema que nos irritemos contra él, aunque sea valiente, porque enfureciéndose insulta a lo que tan sóo es ya insensible tierra"
σχέτλιοί σχέτλιος , α, ον adj pl masc nom En latín: crudeles
ἐστε 2nd pl pres ind act enclitic εἰμί En latín: estis
θεοί, θεός , ὁ, pl masc voc En latín: dii
δηλήμονες: δηλήμων adj pl masc nom En latín: noxiis
οὔ adverbio de negación, no. En latín: nonne
νύ (νῦν) adverbio de tiempo,ahora. En latín: quondam
ποθ᾽ (πρός) preposición de dativo que indica la dirección
ὑμῖν σύ 2nd pl dat epic poetic indeclform En latín: vobis/ [33]
Ἕκτωρ Ἕκτωρ , ορος: sg masc nom En latín: Hector
μηρί᾽ τά μηρία noun pl neut nom En latín : femora|
ἔκηε καίω aor ἔκηα 3rd sg aor ind act epic En latín:adolevit
βοῶν ἡ βοῦς, βοός pl fem gen En latín: boum
αἰγῶν ὁ, ἡ αἴξ , αἰγός, pl fem gen En latín: eapearum
τε que
τελείων;/ τελέω part sg pres act masc nom En latín : lectarum
τὸν ὁ sg masc acc indeclform Hector En latín: eum
νῦν adverbio de tiempo, ahora En latín: nunc
οὐκ adverbio de negación, no En latín: non
ἔτλητε 2nd pl aor ind act τλάω En latín: sustinuistis (de sustineo)
νέκυν ὁ νέκυς noun sg masc acc En latín: mortuum
περ
ἐόντα part sg pres act masc acc epic doric ionic εἰμί En latín: vel
σαῶσαι/ [35] En latín : eripere (de eripio)
ᾗ τ᾽ ἀλόχῳ noun sg fem dat ἡ, ἄλοχος, ου, partners of one's bed, wife, leman, cocubine, unwedded En latín: uxori
ἰδέειν aor inf act epic ionic contr de εἶδον En latín: videndum
καὶ En latín: &
μητέρι En latín: matri
καὶ En latín: &
τέκεϊ noun dual neut nom attic epic contr τέκος , εος, τό as a term of endearment from elders to their youngers the young En latín: filio
ᾧ/ ᾧ: pron sg masc dat ὅς , ἥ, ὅν En latín: suo
καὶ En latín: Et
πατέρι En latín: patri
Πριάμῳ En latín: Priamo
λαοῖσί En latín: populis
τε, En latín: populisque
τοί En latón: qui
κέ
μιν En latín: eum
ὦκα/En latín: celertier
ἐν
πυρὶ τό, πῦρ πυ^ρός noun sg neut dat En latín: igne
κήαιεν 3rd pl aor opt act epic καίω En latín: combuererent
καὶ En latín: &
ἐπὶ
κτέρεα κτέρ-εα , τά pl neut acc epic ionic regalos funerarios, honores funerales etc En latín: justa
κτερίσαιεν./ 3rd pl aor opt act κτερ-ίζω En latín: persolverent
ἀλλ᾽ En latín: ed
ὀλοῷ ὀλοός , ή, όν, sg masc dat En latín : pernicioso
Ἀχιλῆϊ Ἀχιλλεύς Ἀχιλλέως sg masc dat epic ionic En latín: Achilli
θεοὶ En latín: Dii
βούλεσθ᾽ 2nd pl pres ind mp βούλομαι, querer En latín: vultis
ἐπαρήγειν,/ ἐπαρήγω, ayudar, auxiliar pres inf act attic epic contr En latín: favere (de favor)
ᾧ En latín: cui
οὔτ᾽ En latín: neque
ἂρ
φρένες φρήν , ἡ, gen. φρενός mind as seat of the mental faculties, perception, thought pl fem nom indeclform En latín: mens
εἰσὶν En latín: est
ἐναίσιμοι adjetivo de dos terminaciones ἐναίσ-ιμος , ον omnious fatefil righteous proper fit pl masc nom En latín: aequa (de aequus, -a,-um)
οὔτε En latín: neque
νόημα/[40] νό-ημα , ατος, τό pensamiento noun sg neut nom En latín: animus
γναμπτὸν γναμπ-τός , ή, όν, curved, bent, supple, pliant, pliable En latín: flexibilis
ἐνὶ En latín: in
στήθεσσι, pl neut dat epic στῆθος , εος, τό, En latín: pectoribus
λέων sg masc nom λέων , οντος, ὁ, En latín: leo
δ᾽ En latín: sed
ὣς En latín: tamquam
ἄγρια ἄγριος , α, ον, En latín: agrestia
οἶδεν,/ οἶδα 3rd sg perf ind act nu_movable En latín: sapit
ὅς En latín: qui
τ᾽
ἐπεὶ
ἂρ
μεγάλῃ μέγα^ς , μεγάλη [α^], μέγα^, adj sg fem dat attic epic ionic En latín: magnis
τε En latín: magnisque
βίῃ sg fem dat epic ionic βία En latín: viribus
καὶ En latín: &
ἀγήνορι ἀγάνωρ , ορος, ὁ, ἡ, sg masc/fem dat viril, heróico, En latín: superbo
θυμῷ/ θυ_μός , ὁ, noun sg masc dat En latín: animo
εἴξας En latín: Obsecatus
εἶσ᾽ En latín: vadit
ἐπὶ En latín: ad
μῆλα En latín: pecudes
βροτῶν En latín: hominum
ἵνα En latín: ut
δαῖτα En latín: dapes
λάβῃσιν:/En latín: accipiat
ὣς En latín: sic
Ἀχιλεὺς En latín: Achilles
ἔλεον En latín: misericordiam
μὲν En latín: quidem
ἀπώλεσεν, En latín: perdidit
οὐδέ En latín: neque
οἱ En latín: ei
αἰδὼς/En latín: pudor
γίγνεται, En latín: Est
ἥ En latín: qui
τ᾽ ἄνδρας En latín: virtos
μέγα En latín: valde
σίνεται En latín: laedit
ἠδ᾽ En latín: atque
ὀνίνησι./[45]En latín: juvat
μέλλει
μέν En latín: enim
πού En latín: utique
τις En latín: aliquis
καὶ En latín: etiam
φίλτερον En latín: chariorem
ἄλλον En latín: alium
ὀλέσσαι/En latín: perdidit
ἠὲ En latín: sive
κασίγνητον En latín: featrem
ὁμογάστριον En latín: uterinum
ἠὲ En latín: seo
καὶ En latín: &
υἱόν:/En latín: filium
ἀλλ᾽
ἤτοι
κλαύσας
καὶ
ὀδυράμενος
μεθέηκε:/
τλητὸν
γὰρ En latín: enim
Μοῖραι En latín: Fata
θυμὸν En latín: animum
θέσαν En latín: indiderunt
ἀνθρώποισιν./ En latín: hominibus
αὐτὰρ ἀτάρ epic indeclform En latín: sed
ὅ En latín: hic
γ᾽
Ἕκτορα En latín: Hectora
δῖον, En latín: nobilem
ἐπεὶ En latín: postquam
φίλον En latín: chara
ἦτορ En latín: vita
ἀπηύρα,/[50] En latín: privavit
ἵππων
ἐξάπτων
περὶ
σῆμ᾽
ἑτάροιο
φίλοιο/
ἕλκει: En latín: trahit
οὐ
μήν
οἱ
τό γε κάλλιον
οὐδέ En latín: neque
τ᾽ En latín: neque
ἄμεινον./ En latín: utile
μὴ En latín: nè
ἀγαθῷ En latín: forti
περ
ἐόντι En latín:licèt
νεμεσσηθέωμέν En latín: succenscamus
οἱ En latín: ei
ἡμεῖς:/En latín: nos
κωφὴν En latín: insensilem
γὰρ En latín: enim
δὴ En latín: jam
γαῖαν γαῖα , ἡ γαίης”noun pl fem gen epic doric ionic aeolic En latín: terram
ἀεικίζει ἀ-εικίζω treat inseemly, injure, etc. contumelià afficit
μενεαίνων.’ part sg pres act masc nom de μενεαίνω En latín: furens[54]
No hay comentarios:
Publicar un comentario